Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82213
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82213 by Tribhuwan Tulsa

Village: नगिना पिंपळगाव - Nagina Pimpalgaon


C:IX-2.11 (C09-02-11) - Baby / Attachment / Baby starts walking

[2] id = 82213
त्रिभुवन तुळसा - Tribhuwan Tulsa
अंगन झाडीते अंगणात काड्या मुड्या
बाळाचे पाऊल जशा रेशमाच्या घड्या
aṅgana jhāḍītē aṅgaṇāta kāḍyā muḍyā
bāḷācē pāūla jaśā rēśamācyā ghaḍyā
I sweep the courtyard, there are twigs lying in the courtyard
My child’s foot is soft like a fold of silk
▷ (अंगन)(झाडीते)(अंगणात)(काड्या)(मुड्या)
▷ (बाळाचे)(पाऊल)(जशा)(रेशमाच्या)(घड्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Baby starts walking