Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82094
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82094 by Nawale Devaki

Village: दारफळ - Darphal


E:XIV-2.1axx (E14-02-01a20) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Uncle

[53] id = 82094
नवले देवकी - Nawale Devaki
लेकी राधेला मागयेण दोन्ही ढाळजा दाटयेल्या
चुलता तरी मागतो पाटयेल्या बाई
lēkī rādhēlā māgayēṇa dōnhī ḍhāḷajā dāṭayēlyā
culatā tarī māgatō pāṭayēlyā bāī
A demand for marriage has come for Radha, my daughter, both the rooms are crowded with people
Still, paternal uncle asks for Patalya(a type of gold bangles with flat design)
▷ (लेकी)(राधेला)(मागयेण) both (ढाळजा)(दाटयेल्या)
▷  Paternal_uncle (तरी)(मागतो)(पाटयेल्या) woman
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Uncle