Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81922
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81922 by Shere Kusum

Village: शेवग - Shewag


B:VI-3.5e (B06-03-05e) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Changdev

[10] id = 81922
शेरे कुसुम - Shere Kusum
ज्ञानेश्वर म्हणे मुक्ता तुझा नेम खरा
चांगदेवाच्या भितीला भित चाले झरोझरा
jñānēśvara mhaṇē muktā tujhā nēma kharā
cāṅgadēvācyā bhitīlā bhita cālē jharōjharā
Dnyaneshwar* says, Mukta*, you guessed right
The wall is walking fast to meet Changdev
▷ (ज्ञानेश्वर)(म्हणे)(मुक्ता) your (नेम)(खरा)
▷ (चांगदेवाच्या)(भितीला)(भित)(चाले)(झरोझरा)
pas de traduction en français
DnyaneshwarThe great saint of Maharashtra
MuktaSaint

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Changdev