Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81667
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81667 by Kaure Narmada

Village: बेलाड - Belad


B:VI-17 (B06-17) - Pola

[20] id = 81667
कौरे नर्मदा - Kaure Narmada
पोळ्याच्या दिवशी माझ्या ताटामंदी मुदी
ववायाला जाते माझ्या बंधवाचे नंदी
pōḷyācyā divaśī mājhyā tāṭāmandī mudī
vavāyālā jātē mājhyā bandhavācē nandī
no translation in English
▷ (पोळ्याच्या)(दिवशी) my (ताटामंदी)(मुदी)
▷ (ववायाला) am_going my (बंधवाचे)(नंदी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes: