Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81477
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81477 by Kulkarni Prema

Village: घरणी - Gharani


D:X-2.5bxv (D10-02-05b15) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Waiting anxiously

[30] id = 81477
कुलकर्णी प्रेमा - Kulkarni Prema
दिवस जातो कामाधंद्या झोप येईना रात्रीची
बाळ हरीची ग माझ्या चिंता लागली भेटीची
divasa jātō kāmādhandyā jhōpa yēīnā rātrīcī
bāḷa harīcī ga mājhyā cintā lāgalī bhēṭīcī
In the daytime, I am busy in work, but I am sleepless at night
When will I meet Hari*, my son, I am anxious
▷ (दिवस) goes (कामाधंद्या)(झोप)(येईना)(रात्रीची)
▷  Son (हरीची) * my (चिंता)(लागली)(भेटीची)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Waiting anxiously