Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81175
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81175 by Chavan Shevadi

Village: इटकळ - Itkal


B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints

[88] id = 81175
चव्हाण शेवडी - Chavan Shevadi
हारी नामाचा गजर मी ऐकीला चार
सोपान काकाच्या दिंडीला पहीली धार
hārī nāmācā gajara mī aikīlā cāra
sōpāna kākācyā diṇḍīlā pahīlī dhāra
The chanting of Hari*’s name, I heard four times
The first trickle of river water was offered to Sopankaka’s Dindi*
▷ (हारी)(नामाचा)(गजर) I (ऐकीला)(चार)
▷ (सोपान)(काकाच्या)(दिंडीला)(पहीली)(धार)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Dindi ➡ DindisProcession of an idol with flags, drums, cymbals, etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other saints