Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81159
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81159 by Wagh Gautama

Village: औराळा - Aurala


A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents

[134] id = 81159
वाघ गौतमा - Wagh Gautama
बाप म्हणे लेकी देऊनी आलो तुला
तुझ्या नशीबाला जामीन नाही झालो
bāpa mhaṇē lēkī dēūnī ālō tulā
tujhyā naśībālā jāmīna nāhī jhālō
Father says, daughter, I have got you married
I have not become a guarantor for your fate
▷  Father (म्हणे)(लेकी)(देऊनी)(आलो) to_you
▷  Your (नशीबाला)(जामीन) not (झालो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Forsaken by her parents