Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80969
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80969 by Khaladkar Muktabai Shivajirao

Village: खळद - Khalad


D:XII-4.4 (D12-04-04) - Son, a man in society / Son’s marriage / Inviting various gods for the marriage

[59] id = 80969
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
घाणा मी भरीते सव्वाखंडी सुपारी
देव तो बहिरीनाथ आला मांडवी व्यापारी
ghāṇā mī bharītē savvākhaṇḍī supārī
dēva tō bahirīnātha ālā māṇḍavī vyāpārī
I take a Khandi and a quarter (a measure of weight) of Areca nuts for grinding
God Bahirinath has come to the shed for marriage
▷ (घाणा) I (भरीते)(सव्वाखंडी)(सुपारी)
▷ (देव)(तो)(बहिरीनाथ) here_comes (मांडवी)(व्यापारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Inviting various gods for the marriage