Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80938
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80938 by Jadhav Shashikala

Village: बढूर - Badur


D:X-2.5g (D10-02-05g) - Mother worries for son / Son away from mother / In foreign place:hardships and bad habits

[9] id = 80938
जाधव शशीकला - Jadhav Shashikala
पाया ग पडु आले आर्शीवाद काय देवु
परमुलखाला सुखी राहु नादान माझ बाळ
pāyā ga paḍu ālē ārśīvāda kāya dēvu
paramulakhālā sukhī rāhu nādāna mājha bāḷa
He came to touch my feet, what blessing can I give
My little son, be happy in the distant land
▷ (पाया) * (पडु) here_comes (आर्शीवाद) why (देवु)
▷ (परमुलखाला)(सुखी)(राहु)(नादान) my son
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In foreign place:hardships and bad habits