Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80933
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80933 by Khade Keshar

Village: वडगाव - Vadgaon


D:X-2.11b (D10-02-11b) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / When father-son, uncle-nephew are seen together

[35] id = 80933
खाडे केशर - Khade Keshar
एकामाग एक चालल्यात बापलेक
सांगते माझ्या बाळा तुला मागे थोप
ēkāmāga ēka cālalyāta bāpalēka
sāṅgatē mājhyā bāḷā tulā māgē thōpa
Father and son are going on the road one behind the other
I tell you, my son, you will come under the influence of an evil eye, stay behind
▷ (एकामाग)(एक)(चालल्यात)(बापलेक)
▷  I_tell my child to_you (मागे)(थोप)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When father-son, uncle-nephew are seen together