Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80908
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80908 by Jadhav Anusaya

Village: होळी - Holi


D:X-3.2jix (D10-03-02j09) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son migrates to city / He is resident of Pune

[10] id = 80908
जाधव अनुसया - Jadhav Anusaya
शहरात राहणार खेड्यात खपना
गेंद गुलाब देखना बाळ हरि माझा
śaharāta rāhaṇāra khēḍyāta khapanā
gēnda gulāba dēkhanā bāḷa hari mājhā
He lives in a city, he doesn’t fit in the village
My son is very handsome like a rose flower
▷ (शहरात)(राहणार)(खेड्यात)(खपना)
▷ (गेंद)(गुलाब)(देखना) son (हरि) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is resident of Pune