Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80800
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80800 by Shirsat Lata

Village: भंडारवाडी - Bhandarwadi


D:XII-4.5aii (D12-04-05a02) - Son, a man in society / Son’s marriage / Best woman, best man / Best woman / She is honoured

[34] id = 80800
शिरसाठ लता - Shirsat Lata
मांडवाच्या दारी दुरडी सुकली पानाची
आत रुसली मानाची
māṇḍavācyā dārī duraḍī sukalī pānācī
āta rusalī mānācī
At the entrance of the shed for marriage, the basket of betel leaves is drying
Paternal aunt who is privileged to receive the actual honour, is sulking inside
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(दुरडी)(सुकली)(पानाची)
▷ (आत)(रुसली)(मानाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is honoured