Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80758
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80758 by Bawale Hausa

Village: वडगाव - Wadgaon


F:XVII-2.8 (F17-02-08) - Brother’s wife, bhāujay / Brother compared to his wife

[66] id = 80758
बवले हौसा - Bawale Hausa
भावाया परीस माझी भावजयी शहाणी
मला पाठविली चोळीच्या पोटी फणी
bhāvāyā parīsa mājhī bhāvajayī śahāṇī
malā pāṭhavilī cōḷīcyā pōṭī phaṇī
More than my brother, my sister-in-law is wise
She sent me a comb inside the fold of the blouse
▷ (भावाया)(परीस) my (भावजयी)(शहाणी)
▷ (मला)(पाठविली)(चोळीच्या)(पोटी)(फणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother compared to his wife