Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8060
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8060 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:III-1.11b (B03-01-11b) - Rām cycle / Śrāvaṇ / His wife insists on accompanying him

[9] id = 8060
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
अस्तुरी घोड्यावरी लावी मातेच्या गळ्या दोरी
लावी मातेच्या गळ्या दोरी काशीची कास करी
asturī ghōḍyāvarī lāvī mātēcyā gaḷyā dōrī
lāvī mātēcyā gaḷyā dōrī kāśīcī kāsa karī
no translation in English
▷ (अस्तुरी) horse_back (लावी)(मातेच्या)(गळ्या)(दोरी)
▷ (लावी)(मातेच्या)(गळ्या)(दोरी)(काशीची) how (करी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His wife insists on accompanying him