Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80179
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80179 by Targe Anandi

Village: तरंगेवाडी - Tarangewadi


B:VI-2.3g (B06-02-03g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Brother

Cross-references:B:VI-2.831 ???
[110] id = 80179
तरगे आनंदी - Targe Anandi
पंढगरीला जाया सर्व तयारी झाली माझी
बंधुला बोलती गाडी घेऊन खर्ची तुझी
paṇḍhagarīlā jāyā sarva tayārī jhālī mājhī
bandhulā bōlatī gāḍī ghēūna kharcī tujhī
All the preparations to go to Pandhari were made yesterday
My dear brother, take the cart at your expense
▷ (पंढगरीला)(जाया)(सर्व)(तयारी) has_come my
▷ (बंधुला)(बोलती)(गाडी)(घेऊन)(खर्ची)(तुझी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother