Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80040
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80040 by Waghmare Khashi

Village: तळबीड - Talbeed


F:XVI-2.14b (F16-02-14b) - Sister expects brother’s moral support / Brother visits sister at her house / He goes to sister’s village

[57] id = 80040
वाघमारे खाशी - Waghmare Khashi
दिवस मावळला झाडा झुडाच्या झाल्या तटी
गाव बहिणीच भाऊ गाठी
divasa māvaḷalā jhāḍā jhuḍācyā jhālyā taṭī
gāva bahiṇīca bhāū gāṭhī
no translation in English
▷ (दिवस)(मावळला)(झाडा)(झुडाच्या)(झाल्या)(तटी)
▷ (गाव) of_sister brother (गाठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes to sister’s village