Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79966
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79966 by Deshmukh Pramila

Village: नांदेड - Nanded


F:XV-3.3g (F15-03-03g) - Sister’s attachment to brother / Sister’s frustrations / He visits wife’s parents but not his sister

[20] id = 79966
देशमुख प्रमीला - Deshmukh Pramila
सासरगवाडी गेला मायी बापाच्या चोरुनी
बैलाला ग घुंगरमाळा वाट बहिनीच्या दारावुनी
sāsaragavāḍī gēlā māyī bāpācyā cōrunī
bailālā ga ghuṅgaramāḷā vāṭa bahinīcyā dārāvunī
He went to his in-laws, he did not tell his parents
His bullocks had chains with bells, his route passed in front of his sister’s house
▷ (सासरगवाडी) has_gone (मायी)(बापाच्या)(चोरुनी)
▷ (बैलाला) * (घुंगरमाळा)(वाट)(बहिनीच्या)(दारावुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He visits wife’s parents but not his sister