Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79679
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79679 by Chaudhari Vimal Yashavant

Village: पुणतांबा - Puntamba


E:XIV-2.1b (E14-02-01b) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Maternal uncle takes lead

[103] id = 79679
चौधरी विमल यशवंत - Chaudhari Vimal Yashavant
बाईला मागन वस्तीभराची गंगणी
सोन्याच्या सरीसाठी मामा करीन आंघोळी
bāīlā māgana vastībharācī gaṅgaṇī
sōnyācyā sarīsāṭhī māmā karīna āṅghōḷī
Demand for marriage has come for my daughter, all from the neighbourhood gathered
Her maternal uncle is insisting on a gold necklace, he is not going for his bath
▷ (बाईला)(मागन)(वस्तीभराची)(गंगणी)
▷  Of_gold (सरीसाठी) maternal_uncle (करीन)(आंघोळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maternal uncle takes lead