Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79616
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79616 by Kekan vaisha

Village: शेळगाव - Shelgaon Google Maps | OpenStreetMap


D:XI-2.2a (D11-02-02a) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / Son is fortunate

[15] id = 79616
केकान वैशा - Kekan vaisha
Google Maps | OpenStreetMap
चाड्यावरी मुठ घेतो बहिणीच नाऊ
बाळाला मपल्या दुनीन दैव येऊ
cāḍyāvarī muṭha ghētō bahiṇīca nāū
bāḷālā mapalyā dunīna daiva yēū
He holds his fist with seeds on the grain-box, takes the name of his sister (remembers her share)
Let my son’s good fortune double
▷ (चाड्यावरी)(मुठ)(घेतो) of_sister (नाऊ)
▷ (बाळाला)(मपल्या)(दुनीन)(दैव)(येऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son is fortunate