Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79388
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79388 by More Hausabai Hanumant

Village: वाकला - Wakala


G:XIX-5.9a (G19-05-09a) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Wife to be contended if husband brings only vegetables

[69] id = 79388
मोरे हौसाबाई हनुमंत - More Hausabai Hanumant
दुबळा भरीतार माझी आन मोठ
सावळी राधा माझी हासत सोडे गाठ
dubaḷā bharītāra mājhī āna mōṭha
sāvaḷī rādhā mājhī hāsata sōḍē gāṭha
Husband is poor, he brings provisions tied in a bundle
Radha, my wheat-complexioned daughter, unties the knot with a smile
▷ (दुबळा)(भरीतार) my (आन)(मोठ)
▷  Wheat-complexioned (राधा) my (हासत)(सोडे)(गाठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife to be contended if husband brings only vegetables