Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79319
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79319 by Koli Kayu

Village: गिधाडे - Gidhade


E:XIV-1.3a (E14-01-03a) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter and her husband, the mother’s dear ones

[126] id = 79319
कोळी कायु - Koli Kayu
लवे लवे भाल सोन्यान पलंगना खोल
तिनराम कसा म्हणे राणी पाहीन उशी घाले
lavē lavē bhāla sōnyāna palaṅganā khōla
tinarāma kasā mhaṇē rāṇī pāhīna uśī ghālē
no translation in English
▷ (लवे)(लवे)(भाल)(सोन्यान)(पलंगना)(खोल)
▷ (तिनराम) how (म्हणे)(राणी)(पाहीन)(उशी)(घाले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter and her husband, the mother’s dear ones