Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79251
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79251 by Bainak Surbha

Village: पौंडेशिरस - Pandesiras


D:XII-4.2f (D12-04-02f) - Son, a man in society / Son’s marriage / Articles, requirements / Shed erected on poles with mango, plaintain pillars

[74] id = 79251
बैनाक सुरभा - Bainak Surbha
मांडवाला मेडी नका घालुया वडाच्या
बाळा माझ्या सांगु किती केळी आणाव्या घडाच्या
māṇḍavālā mēḍī nakā ghāluyā vaḍācyā
bāḷā mājhyā sāṅgu kitī kēḷī āṇāvyā ghaḍācyā
Don’t fix Banyan* poles for the shed for marriage
How much can I tell my son, bring banana stems with the bunch of bananas
▷ (मांडवाला)(मेडी)(नका)(घालुया)(वडाच्या)
▷  Child my (सांगु)(किती) shouted (आणाव्या)(घडाच्या)
pas de traduction en français
BanyanFicus benghalensis (the “Indian banyan“), the national tree of the Republic of India

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed erected on poles with mango, plaintain pillars