Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79245
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79245 by Salunkhe Prayaga

Village: लातूर - Latur


G:XIX-5.8 (G19-05-08) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife must bear husband’s anger

[132] id = 79245
साळुंखे प्रयागा - Salunkhe Prayaga
तुझ्या भरताराची खुण डोळ्याच्या कोरतुन
नेनंती राधा माझी माझी उठली सयातुन
tujhyā bharatārācī khuṇa ḍōḷyācyā kōratuna
nēnantī rādhā mājhī mājhī uṭhalī sayātuna
Your husband makes a sign from the corner of his eye
My young daughter, Radha, got up from among her friends
▷  Your (भरताराची)(खुण)(डोळ्याच्या)(कोरतुन)
▷ (नेनंती)(राधा) my my (उठली)(सयातुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife must bear husband’s anger