Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78643
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78643 by Pingle Sulan

Village: पाथर्डी - Pathardi


D:X-3.3g (D10-03-03g) - Mother attached to son / Wonders at his personality / He is handsome

[47] id = 78643
पिंगळे सुलन - Pingle Sulan
मोठ मोठ डोळ मोठ्याचा परवडी
रुप राघुच मारवाडी
mōṭha mōṭha ḍōḷa mōṭhyācā paravaḍī
rupa rāghuca māravāḍī
Big big eyes, he looks like coming from a rich family
Raghu* looks like a merchant, a Marwadi*
▷ (मोठ)(मोठ)(डोळ)(मोठ्याचा)(परवडी)
▷  Form (राघुच)(मारवाडी)
pas de traduction en français
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu
MarwadiMerchants

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is handsome