Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78633
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78633 by Pingle Sulan

Village: पाथर्डी - Pathardi


D:XI-1.3d (D11-01-03d) - Son expert in farming / Keeping cows / Milking

Cross-references:B:VII6.3f ???
[34] id = 78633
पिंगळे सुलन - Pingle Sulan
नेनंता गवारी धारा काढीता राहीना
चरवी मांडीत माईना बाळ माझ्या राजसाच्या
nēnantā gavārī dhārā kāḍhītā rāhīnā
caravī māṇḍīta māīnā bāḷa mājhyā rājasācyā
My young milkman does not stop milking
My dear son is not able to hold the pot for milk between his thighs
▷  Younger (गवारी)(धारा)(काढीता)(राहीना)
▷ (चरवी)(मांडीत) Mina son my (राजसाच्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Milking