Village: हिंगोली नालेगाव - Hingoli Nalegaon Google Maps | OpenStreetMap
Earlier, many times a brother’s daughter would be given in marriage to his sister’s son. Mother-in-law was thus related to her son-in-law, her nephew. She would request and plead him to be nice to her daughter and treat her well. The singers call their son-in-law “Javai bal“in Marathi, which literally means son-in-law, my child. |
[15] id = 78257 ✓ त्रिभुवन कौशा - Tribhuwan Kausha Google Maps | OpenStreetMap | जावयी बाबाची करीते विनंती बाजारी सुखा दुखाची गोणी नेली माघारी jāvayī bābācī karītē vinantī bājārī sukhā dukhācī gōṇī nēlī māghārī | ✎ I plead my son-in-law in the bazaar, (treat her well) The sack of joys and sorrows (daughter), you have taken her back with you ▷ (जावयी)(बाबाची) I_prepare (विनंती)(बाजारी) ▷ (सुखा)(दुखाची)(गोणी)(नेली)(माघारी) | pas de traduction en français |