Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78118
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78118 by Dhanwate Godhavari

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XII-4.6aii (D12-04-06a02) - Son, a man in society / Son’s marriage / Grooms’s mother, varmāī / Her wish is fulfilled

[8] id = 78118
धनवटे गोदावरी - Dhanwate Godhavari
वरमई वरमई माझा व्हयाचा वखत
कोड कौतुक नाना जीजीच्या देखत
varamī varamī mājhā vhayācā vakhata
kōḍa kautuka nānā jījīcyā dēkhata
It’s time for me to become Varmai*
All the pampering (as Varmai*) will happen in the presence of my mother and father
▷ (वरमई)(वरमई) my (व्हयाचा)(वखत)
▷ (कोड)(कौतुक)(नाना)(जीजीच्या)(देखत)
pas de traduction en français
Varmaimother of the groom

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her wish is fulfilled