Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77980
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77980 by Pawar Subhadra

Village: हातवळण - Hatvalan


F:XVII-2.3 (F17-02-03) - Brother’s wife, bhāujay / Singer’s - nananda poverty

[59] id = 77980
पवार सुभद्रा - Pawar Subhadra
अशी शिप्याच्या दुकानी चोळी मसुर्या वाणाची
बंधु मला किव येते तुझ्या दुबळ्यापणाची
aśī śipyācyā dukānī cōḷī masuryā vāṇācī
bandhu malā kiva yētē tujhyā dubaḷyāpaṇācī
In the tailor’s shop, there is a brown-coloured blouse
Brother, I pity your poverty
▷ (अशी) of_tailor shop blouse (मसुर्या)(वाणाची)
▷  Brother (मला)(किव)(येते) your (दुबळ्यापणाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer’s - nananda poverty