Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77873
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77873 by Shedge Rakhama Devram

Village: नानगाव - Nangaon


F:XV-3.2h (F15-03-02h) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister’s close relation as with no other man

[30] id = 77873
शेडगे रखमाबाई देवराम - Shedge Rakhama Devram
लोकाच्या बहिणी हाक मारीती उध्दट
आता माझ्या बंधु राजा पुरवीचा उठ
lōkācyā bahiṇī hāka mārītī udhdaṭa
ātā mājhyā bandhu rājā puravīcā uṭha
Other people’s sisters call out arrogantly
Now, my brother, I respect him, he is there to provide for me
▷ (लोकाच्या)(बहिणी)(हाक)(मारीती)(उध्दट)
▷ (आता) my brother king (पुरवीचा)(उठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister’s close relation as with no other man