Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77743
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77743 by Mule Chhaya Tanaji

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: वैष्णवनगर - Vaishnavanagar


A:II-2.13bii (A02-02-13b02) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Maintained despite disapprobation

[95] id = 77743
मुळे छाया तानाजी - Mule Chhaya Tanaji
तुझा माझा भाऊपणा जनलोकाचा कुलताना
यावा फुलाच्या निमत्तान शिणच्या घडणी
tujhā mājhā bhāūpaṇā janalōkācā kulatānā
yāvā phulācyā nimattāna śiṇacyā ghaḍaṇī
Our close friendship, people like gossiping
We are of the same age, come under the pretext of flowers
▷  Your my (भाऊपणा)(जनलोकाचा)(कुलताना)
▷ (यावा)(फुलाच्या)(निमत्तान)(शिणच्या)(घडणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maintained despite disapprobation