Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77628
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77628 by Pawar Asha

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


F:XV-2.8a (F15-02-08a) - Sister worries for brother / Sister wishes to meet brother / Feels like embracing him after a long time

[26] id = 77628
पवार आशा - Pawar Asha
लांब माझे गाव लांब माझा परगना
कागद द्येवा भेट दादा माझ्या कारकुना
lāmba mājhē gāva lāmba mājhā paraganā
kāgada dyēvā bhēṭa dādā mājhyā kārakunā
My village is far away, my taluka* is far away
My clerk brother, meet me through a letter
▷ (लांब)(माझे)(गाव)(लांब) my (परगना)
▷ (कागद)(द्येवा)(भेट)(दादा) my (कारकुना)
pas de traduction en français
talukaA division of land

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feels like embracing him after a long time