Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77540
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77540 by Khade Keshar

Village: वडगाव - Vadgaon


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[93] id = 77540
खाडे केशर - Khade Keshar
जीवाला जड भारी देत उंबर्याला उसं
मालन माझी बया मला जड माझी कुस
jīvālā jaḍa bhārī dēta umbaryālā usaṁ
mālana mājhī bayā malā jaḍa mājhī kusa
I am seriously ill, I put my head on the threshold
My dear mother, my body has become heavy for me
▷ (जीवाला)(जड)(भारी)(देत)(उंबर्याला)(उसं)
▷ (मालन) my (बया)(मला)(जड) my (कुस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness