Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77537
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77537 by Kadam Dwarka

Village: निनाम - Ninam


B:III-2.5c (B03-02-05c) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Preventing cow-women from going to market

[45] id = 77537
कदम द्वारका - Kadam Dwarka
सोड सोड रे कृष्णदेवा पदर साडीचा जुनवळा
रड मंदीरी तान्ह बाळ तुला लेक कवयळा
sōḍa sōḍa rē kṛṣṇadēvā padara sāḍīcā junavaḷā
raḍa mandīrī tānha bāḷa tulā lēka kavayaḷā
no translation in English
▷ (सोड)(सोड)(रे)(कृष्णदेवा)(पदर)(साडीचा)(जुनवळा)
▷ (रड)(मंदीरी)(तान्ह) son to_you (लेक)(कवयळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Preventing cow-women from going to market