Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77525
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77525 by Gaykwad Gitabai Bhausaheb

Village: श्रीरामपूर - Shrirampur


B:VI-3.6g (B06-03-06g) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām, bhajan-kirtan

[37] id = 77525
गायकवाड गीताबाई् भाऊसाहेब - Gaykwad Gitabai Bhausaheb
तुका म्हणे अशा बाया
भजना बिन गेल्या वाया
tukā mhaṇē aśā bāyā
bhajanā bina gēlyā vāyā
Tuka says, these women
Have wasted their lives without bhajan*
▷ (तुका)(म्हणे)(अशा)(बाया)
▷ (भजना)(बिन)(गेल्या)(वाया)
pas de traduction en français
bhajan ➡ bhajansReligious songs or hymns to be sung in praise of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām, bhajan-kirtan