Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77443
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77443 by Ghonge Naka

Village: येनवे - Yenve


G:XIX-7.12 (G19-07-12) - Wife’s death before husband / Pyre

[16] id = 77443
घोंगे नका - Ghonge Naka
सरणा भवती कोण हिंड चोरावाणी
असा बाई मोरावाणी
saraṇā bhavatī kōṇa hiṇḍa cōrāvāṇī
asā bāī mōrāvāṇī
Who is going around the pyre hiding his grief
Woman, (it is her husband shedding tears) like a peacock
▷ (सरणा)(भवती) who (हिंड)(चोरावाणी)
▷ (असा) woman (मोरावाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pyre