Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77433
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77433 by Shinde Sitabai

Village: लवार्डे - Lawarde


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[222] id = 77433
शिंदे सिताबाई - Shinde Sitabai
बंधु घेई चोळी भाऊजयी देईना सुई दोरा
माझ्या चांदीही परास काही चांदणे तुझा तोरा
bandhu ghēī cōḷī bhāūjayī dēīnā suī dōrā
mājhyā cāndīhī parāsa kāhī cāndaṇē tujhā tōrā
Brother buys a blouse, sister-in-law does not give thread and needle
More than my brother (who is like a moon), what airs do you have (sister-in-law compared to a star)
▷  Brother (घेई) blouse (भाऊजयी)(देईना)(सुई)(दोरा)
▷  My (चांदीही)(परास)(काही)(चांदणे) your (तोरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse