Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77233
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77233 by Bhujal Subhidra

Village: हारंगुळ - Harangul


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[92] id = 77233
भुजबळ सुभीद्रा - Bhujal Subhidra
जीवाला जड भारी खडी साखर घोटना
पाणी नेत्रच तुटना
jīvālā jaḍa bhārī khaḍī sākhara ghōṭanā
pāṇī nētraca tuṭanā
I am seriously ill, I cannot take even lump sugar
Tears from the eyes are not stopping
▷ (जीवाला)(जड)(भारी)(खडी)(साखर)(घोटना)
▷  Water, (नेत्रच)(तुटना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness