Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77230
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77230 by Aslekar Lilavati

Village: मानवत - Manvat


A:II-5.3fxvii (A02-05-03f17) - Labour / Grinding / “At the grindmill at dawn…” / Brother-in-law

[8] id = 77230
आसलेकर लिलावती - Aslekar Lilavati
हाका मारुनी दमले माडीवरच्या दिरा
पहाटच्या दळणाला जावु मालन जागी करा
hākā mārunī damalē māḍīvaracyā dirā
pahāṭacyā daḷaṇālā jāvu mālana jāgī karā
no translation in English
▷ (हाका)(मारुनी)(दमले)(माडीवरच्या)(दिरा)
▷ (पहाटच्या)(दळणाला)(जावु)(मालन)(जागी) doing
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother-in-law