Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77220
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77220 by Jadhav Dhondha

Village: होनवडज - Honvadaj


E:XIV-1.3j (E14-01-03j) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter is more beautiful than her husband

[32] id = 77220
जाधव धोंडा - Jadhav Dhondha
जावई सोयरा आपल्या मातचा वाळक
सावळी माझी बाई माझी चांदणी ठळक
jāvaī sōyarā āpalyā mātacā vāḷaka
sāvaḷī mājhī bāī mājhī cāndaṇī ṭhaḷaka
Son-in-law is his mother’s like a melon
My wheat-complexioned daughter, my star, stands out
▷ (जावई)(सोयरा)(आपल्या)(मातचा)(वाळक)
▷  Wheat-complexioned my daughter my (चांदणी)(ठळक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is more beautiful than her husband