Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76754
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76754 by Nikalge Suman

Village: निमगाव गांगर्डी - Nimgaon Gangardi


F:XVIII-1.4g (F18-01-04g) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / Stupid went to māher

[7] id = 76754
निकाळजे सुमन - Nikalge Suman
आई बापाच्या माग येडी माहेराला गेली
बोलती भावजय दारी पाहुनी कोन आली
āī bāpācyā māga yēḍī māhērālā gēlī
bōlatī bhāvajaya dārī pāhunī kōna ālī
Like a fool, she went to her maher*, after the death of her parents
Sister-in-law asks, who is this guest at the door
▷ (आई)(बापाच्या)(माग)(येडी)(माहेराला) went
▷ (बोलती)(भावजय)(दारी)(पाहुनी) who has_come
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Stupid went to māher