Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76720
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76720 by Salavi Girijabai Genu

Village: चितळी - Chitali


A:II-1.2aiv (A02-01-02a04) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Woman-race is foolish, crow is cunning

[11] id = 76720
साळवी गिरजाबाई गेणू - Salavi Girijabai Genu
चिकन सुपारी तिच्या केल्या बारा फोडी
अस्तुरी जात येडी पुरुषा तुला माया थोडी
cikana supārī ticyā kēlyā bārā phōḍī
asturī jāta yēḍī puruṣā tulā māyā thōḍī
Areca nut is cut into twelve pieces
Womankind is naïve! Man has little affection
▷ (चिकन)(सुपारी)(तिच्या)(केल्या)(बारा)(फोडी)
▷ (अस्तुरी) class (येडी) man to_you (माया)(थोडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Woman-race is foolish, crow is cunning