Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76697
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76697 by Chorage Santa

Village: निवे - Nive
Hamlet: चोरगेवाडी - Chorgewadi


G:XIX-6.8 (G19-06-08) - Wife’s contempt for husband / Disgusted wife

[35] id = 76697
चोरघे संता - Chorage Santa
जिवाला ग देते जीव कायी देवुनी ग तसल्याला
हाळदी ग वाचुनी रंग नाही ना ग मसाल्याला
jivālā ga dētē jīva kāyī dēvunī ga tasalyālā
hāḷadī ga vāṭunī raṅga nāhī nā ga masālyālā
I give my life for the sake of love, but what is the use of giving it to the wrong one
Masala (mixture of spices) does not get its colour without turmeric
▷ (जिवाला) * give life (कायी)(देवुनी) * (तसल्याला)
▷  Turmeric * (वाचुनी)(रंग) not * * (मसाल्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Disgusted wife