Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76696
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76696 by Salunkhe Parvatibai Shankar

Village: चितळी - Chitali


G:XX-5.5 (G20-05-05) - With husband’s sister / The dear one

[23] id = 76696
साळुंखे पार्वतीबाई शंकर - Salunkhe Parvatibai Shankar
धाकट्या नणंदा मीत म्हण आग काग
धाकली ननंद या चुड्याची बहिण लाग
dhākaṭyā naṇandā mīta mhaṇa āga kāga
dhākalī nananda yā cuḍyācī bahiṇa lāga
Younger nanand*, I address her with familiarity
Younger nanand* is my husband’s sister
▷ (धाकट्या)(नणंदा)(मीत)(म्हण) O (काग)
▷ (धाकली)(ननंद)(या)(चुड्याची) sister (लाग)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one