Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76693
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76693 by Tribhuvan Vachalya

Village: चोर वाघलगाव - Chor Vaghalgaon


G:XIX-5.8 (G19-05-08) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife must bear husband’s anger

[123] id = 76693
ति्रभुवन वच्छला - Tribhuvan Vachalya
भरतार म्हणे खाली बैस येड्या जाती
काळी चंद्रकळा पाहे दिनयाच्या जाती
bharatāra mhaṇē khālī baisa yēḍyā jātī
kāḷī candrakaḷā pāhē dinayācyā jātī
Husband says, sit down, you, simple woman
Look at this black Chandrakala*, you, poor woman
▷ (भरतार)(म्हणे)(खाली)(बैस)(येड्या) caste
▷  Kali (चंद्रकळा)(पाहे)(दिनयाच्या) caste
pas de traduction en français
Chandrakala ➡ chandrakalasA black sari with stars woven or printed on it, resembling a starry sky at night, very popular with women

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife must bear husband’s anger