Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76659
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76659 by Tilekar
Chandrabhaga

Village: देहु - Dehu


B:VI-3.6f (B06-03-06f) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikuṅṭha, Tuka and relatives

[62] id = 76659
टिळेकर चंद्रभागा - Tilekar
Chandrabhaga

तुका म्हण तुका हाक मारीती तुझी आई
येलवाडीच्या डोहामधी तुका गडप झाला बाई
tukā mhaṇa tukā hāka mārītī tujhī āī
yēlavāḍīcyā ḍōhāmadhī tukā gaḍapa jhālā bāī
Tuka, Tuka, his mother is calling out to him
Woman, Tuka has disappeared in the deep waters of Yelwadi
▷ (तुका)(म्हण)(तुका)(हाक)(मारीती)(तुझी)(आई)
▷ (येलवाडीच्या)(डोहामधी)(तुका)(गडप)(झाला) woman
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Vaikuṅṭha, Tuka and relatives