Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76616
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76616 by Katare Dewu

Village: परभणी - Parbhani


B:VI-3.6exiv (B06-03-06e14) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Tukārām says plane has come

[26] id = 76616
कटारे देवू - Katare Dewu
कान्हु पात्राच झाड कशानी घान्याजल
तुकाराम महाराजाच इवान उतरल
kānhu pātrāca jhāḍa kaśānī ghānyājala
tukārāma mahārājāca ivāna utarala
Why in Kanhopatra’s tree sweating
Tukaram* Maharaj’s plane has landed
▷ (कान्हु)(पात्राच)(झाड)(कशानी)(घान्याजल)
▷ (तुकाराम)(महाराजाच)(इवान)(उतरल)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām says plane has come