Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76265
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76265 by Waikar Lakshmi Shriram

Village: शिरुर - Shirur


G:XIX-5.8 (G19-05-08) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife must bear husband’s anger

[120] id = 76265
वाईकर लक्ष्मी श्रीराम - Waikar Lakshmi Shriram
रुसला भरतार समजाव कोण्यापरी
हाताला चटणी तोंड धुवा राजसरी
rusalā bharatāra samajāva kōṇyāparī
hātālā caṭaṇī tōṇḍa dhuvā rājasarī
Husband is angry, how do I pacify him
You have Chatani (a praparation with chillies) on your hand, wash your face, dear husband
▷ (रुसला)(भरतार)(समजाव)(कोण्यापरी)
▷ (हाताला)(चटणी)(तोंड)(धुवा)(राजसरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife must bear husband’s anger