Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76211
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76211 by Pawar Bhagirathi

Village: हासाळा - Hasala


B:VI-2.9l (B06-02-09l) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Bāth

[9] id = 76211
पवार भागीरथी - Pawar Bhagirathi
पाटच्या पार्यामधी कर्णा वाजीतो मंजुळ
दह्या दुधाची आंघोळ सावळ्या पांडुरंगाची
pāṭacyā pāryāmadhī karṇā vājītō mañjuḷa
dahyā dudhācī āṅghōḷa sāvaḷyā pāṇḍuraṅgācī
Early in the morning, the loudspeaker is put on softly
A bath of milk and curds for my dark-complexioned Pandurang*
▷ (पाटच्या)(पार्यामधी)(कर्णा)(वाजीतो)(मंजुळ)
▷ (दह्या)(दुधाची)(आंघोळ)(सावळ्या)(पांडुरंगाची)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bāth