Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76111
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76111 by Chandanshive Shewanta

Village: शिराळा - Shirala


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[190] id = 76111
चंदनशिवे शेवंता - Chandanshive Shewanta
चोरट्यान का केली चोरी जपुन कर हारी
डोईचा मंदील अन परनारीच्या उषाखाली
cōraṭyāna kā kēlī cōrī japuna kara hārī
ḍōīcā mandīla ana paranārīcyā uṣākhālī
The thief has committed a theft, Hari*, be careful when you do it
Your turban is under another woman’s pillow
▷ (चोरट्यान)(का) shouted (चोरी)(जपुन) doing (हारी)
▷ (डोईचा)(मंदील)(अन)(परनारीच्या)(उषाखाली)
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband