Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76093
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76093 by Ghonge Naka

Village: येनवे - Yenve


G:XIX-5.12 (G19-05-12) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband compared to a foreign man

[30] id = 76093
घोंगे नका - Ghonge Naka
परखा पुरुष माझ्या वसरीचा केर
माझ्या या भरतार चाफा फुलला मनोहार
parakhā puruṣa mājhyā vasarīcā kēra
mājhyā yā bharatāra cāphā phulalā manōhāra
Another man is like the litter in my veranda
My husband is like a Champak* tree in full blossom
▷ (परखा) man my (वसरीचा)(केर)
▷  My (या)(भरतार)(चाफा)(फुलला)(मनोहार)
pas de traduction en français
ChampakName of a flowering tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband compared to a foreign man